В. Некипелов. 82. Пауза-2. Майк Йогансен. Пауза
Виктор Некипелов. Избранное. 82. Цикл III. "Пауза" (переводы украинских поэтов) (2).
Майк Йогансен ПАУЗА
Вся в снегах Украина. По мертвым озерам Словно баба-яга Задыхаясь от кашля, Всё рыщет и рыщет Пурга: Туч поникшие крылья Осыпаются наземь бессильно, Укрывают озера Хрустящие перья снегов… Мое алое сердце! Я предчувствую: будешь ты снова распято, Приколочено к тучам, И кровью рассвета Окропишь этот белый, заснеженный мир, Что в борьбе той неравной Погибну я вместе с тобой (Мое лихо! Тебя утешает такое?) Но пока – Степи дышат покоем. Тихо. Перед последним боем Спит – моим сердцем хранима, Вся в снегах – Украина!
В панихиде печальной имён не отметят, В церквах не зажгут поминальных свечек, Но слезой прозвенят по железу и меди И останутся в сердце болью навечно
Те, что умерли под Перекопом, Те, что голодны, босы и голы С кулаками шли на окопы, Выдирали ногтями волю.
1921
| Категория: Виктор Сорокин | Добавил: victorsorokin (19.11.2009)
| Автор: Виктор Сорокин E
|
Просмотров: 645
| Рейтинг: 5.0/1 |
|